Publicaciones ELBA archivos - Elba https://enlosbordesdelarchivo.com/elba_publica/ En los bordes del archivo Tue, 26 Nov 2019 09:23:50 +0000 es hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.8.1 https://enlosbordesdelarchivo.com/wp-content/uploads/2017/02/cropped-favicon-1-32x32.png Publicaciones ELBA archivos - Elba https://enlosbordesdelarchivo.com/elba_publica/ 32 32 126213617 Imprimir en Lima durante la colonia. Historia y documentos, 1584-1750 https://enlosbordesdelarchivo.com/imprimir-en-lima-durante-la-colonia-historia-y-documentos-1584-1750/ https://enlosbordesdelarchivo.com/imprimir-en-lima-durante-la-colonia-historia-y-documentos-1584-1750/#respond Tue, 26 Nov 2019 09:23:50 +0000 https://enlosbordesdelarchivo.com/?p=6874 ¿Qué textos se imprimieron en Lima durante el periodo colonial? ¿Cuáles fueron los géneros literario producidos por los talleres de esa ciudad? ¿De qué manera las condiciones políticas y materiales afectaron la producción tipográfica local? Tales son las principales preguntas que responde el autor en este nuevo y bien documentado estudio publicado por Iberoamericana Vervuert, […]

La entrada Imprimir en Lima durante la colonia. Historia y documentos, 1584-1750 se publicó primero en Elba.

]]>

¿Qué textos se imprimieron en Lima durante el periodo colonial? ¿Cuáles fueron los géneros literario producidos por los talleres de esa ciudad? ¿De qué manera las condiciones políticas y materiales afectaron la producción tipográfica local? Tales son las principales preguntas que responde el autor en este nuevo y bien documentado estudio publicado por Iberoamericana Vervuert, y que lleva por título Imprimir en Lima durante la colonia. Historia y documentos, 1584-1750. Sustentado en un amplio elenco bibliográfico así como en fuentes documentales procedentes de archivos, esta investigación se inscribe dentro los estudios recientes sobre la historia de la imprenta y la materialidad del libro. 

Pedro Manuel Guibovich Pérez

Pedro M. Guibovich Pérez es doctor en Historia por la Universidad de Columbia (Nueva York), profesor principal del Departamento de Humanidades de la Pontificia Universidad Católica del Perú y asociado del Departamento de Humanidades de la Universidad del Pacífico. Desde hace años se dedica a la investigación de la cultura colonial, en particular sobre la historia del libro y la lectura en el virreinato peruano. Ha sido profesor y conferencista en las universidades de Yale (New Haven), Harvard (Boston), Yale (New Haven), Sapienza (Roma), Oregon (Eugene), Complutense (Madrid), País Vasco (Vitoria), Nacional Autónoma de México (México), Bergen (Bergen), Torcuato di Tella (Buenos Aires), entre otras.
Entre sus publicaciones se incluyen Censura, libros e Inquisición en el Perú colonial, 1570-1754, Lecturas prohibidas. La censura inquisitorial en el Perú tardío colonial y El edificio de letras. Jesuitas, educación y sociedad en el Perú colonial. Para conocer su cu

La entrada Imprimir en Lima durante la colonia. Historia y documentos, 1584-1750 se publicó primero en Elba.

]]>
https://enlosbordesdelarchivo.com/imprimir-en-lima-durante-la-colonia-historia-y-documentos-1584-1750/feed/ 0 6874
El botón de seda negra. Traducción religiosa y cultura material en las Indias. https://enlosbordesdelarchivo.com/el-boton-de-seda-negra-traduccion-religiosa-y-cultura-material-en-las-indias/ https://enlosbordesdelarchivo.com/el-boton-de-seda-negra-traduccion-religiosa-y-cultura-material-en-las-indias/#respond Tue, 05 Feb 2019 09:51:40 +0000 https://enlosbordesdelarchivo.com/?p=6554 A partir de lo que se intercambia en las Indias desde los primeros momentos de la conquista -objetos, credos, lenguas, gramáticas, materias, políticas y dominios-, el presente estudio considera la traducción desde un amplio espectro como forma privilegiada de la transferencia, pero también como un sistema único de detección de diferencia entre el Nuevo y […]

La entrada El botón de seda negra. Traducción religiosa y cultura material en las Indias. se publicó primero en Elba.

]]>

A partir de lo que se intercambia en las Indias desde los primeros momentos de la conquista -objetos, credos, lenguas, gramáticas, materias, políticas y dominios-, el presente estudio considera la traducción desde un amplio espectro como forma privilegiada de la transferencia, pero también como un sistema único de detección de diferencia entre el Nuevo y el Viejo Mundo. Las imposiciones, robos, préstamos o contactos de todo tipo que este imprime en aquel -lingüísticos, religiosos, ideológicos, cartográficos- no se saldan impunemente para el equilibrio del antiguo orden. Las alteraciones son mutuas y con el expolio operado se producen cambios que tambalean la operación sustentadora del sistema imperante, lo cual implica comprender también la traducción como transporte, traslado bilateral de mercancía: ¿qué pasa cuando los ídolos americanos y las ritualidades que los acompañaban llegan a Europa? Y a la inversa ¿qué ocurre cuando un símbolo de la fe imperial cae en manos de la resistencia creyente indígena?

Utilizando un corpus de textos que encajarían en la consideración de “literatura menor” que Deleuze inaugurara o de “escritura pastoral” en su acepción más histórica -diccionarios, vocabularios, tesauros y manuales para el aprendizaje de las voces nativas, sermonarios, confesionarios, cartillas y catecismos de la doctrina cristiana, pero también repertorios, mapas, inventarios, emblemas, diálogos catequizadores, escapularios y estampas-, se analizan los primeros instantes del encuentro cultural americano, de la incomprensión que a él parece subyacer, a través o mediante esta vastedad de la operación traductora: operación entre idiomas, entre religiones, usos, relatos, procesos comunicativos, objetualidades, posesiones, ritos. Mediación, por tanto, entre imagen y letra, entre oralidad y escritura, entre oeste y este, entre conquistador y conquistado, y traducción como gestión interna a la conquista misma en tanto modo para encarar la nueva realidad que de ella emerge.

Además de ser Investigadora Principal del Equipo de la Universidad Complutense de Madrid, Esperanza López Parada es doctora en Literatura Hispanoamericana, profesora titular en el Departamento de Filología Española IV de la Universidad Complutense de Madrid desde 1994 y ha impartido docencia en universidades de Argentina, México y Estados Unidos. Ha coordinado la edición crítica de la Relación de ritos y fábulas de los incas de Cristóbal de Molina (2010), el libro-catálogo La biblioteca del Inca Garcilaso de la Vega (1616-2016) que acompañaba la exposición, también organizada por ella, junto a Marta Ortiz Canseco y Paul Firbas (2016), y la coordinación del volumen Auto de la fe, celebrado en Lima a 23 de enero de 1639. En otras áreas de investigación, como la poesía hispanoamericana contemporánea, la vanguardia o la producción marginal latinoamericana, publicó Una mirada al sesgo. Literatura hispanoamericana desde los márgenes (1999), obra centrada en el estudio de las escrituras agenéricas y transversales latinoamericanas.

 

 

La entrada El botón de seda negra. Traducción religiosa y cultura material en las Indias. se publicó primero en Elba.

]]>
https://enlosbordesdelarchivo.com/el-boton-de-seda-negra-traduccion-religiosa-y-cultura-material-en-las-indias/feed/ 0 6554
Dossier «En los márgenes del archivo: La escritura femenina colonial». https://enlosbordesdelarchivo.com/dossier-en-los-margenes-del-archivo-la-escritura-femenina-colonial/ https://enlosbordesdelarchivo.com/dossier-en-los-margenes-del-archivo-la-escritura-femenina-colonial/#respond Wed, 19 Dec 2018 13:01:59 +0000 https://enlosbordesdelarchivo.com/?p=6497

La entrada Dossier «En los márgenes del archivo: La escritura femenina colonial». se publicó primero en Elba.

]]>

A pesar de haber sido ignorado durante mucho tiempo, la importancia del archivo femenino colonial está saliendo a la luz, cada vez con más intensidad, en el escenario de los estudios literarios y culturales latinoamericanos. Fruto de esa inquietud es el dossier editado por Beatriz Colombi y Valeria Añón, ambas investigadoras de la Universidad de Buenos Aires e integrantes del proyecto de Los bordes del archivo, en la revista Exlibris 7 (2018).

Claro que hablar de un «archivo femenino colonial» puede prestarse a confusión ya que la expresión brinda una apariencia de engañosa unidad a un corpus que no tiene existencia per se. Por el contrario, constituye un conjunto no orgánico ni homogéneo, construido por la voluntad descifradora del presente, que vuelve sobre los criterios archivísticos del pasado para revisarlos, impugnarlos y replantearlos de modo de poder leer en sus repliegues esa falta que se vuelve ominosa, tan luego confrontamos con vestigios aun palpables y audibles. Las voces de mujeres en la colonia aparecen enmascaradas, diseminadas, traducidas e intermediadas por otras voces, por eso es necesario depurar los filtros para encontrarlas y escucharlas.

En este dossier se reúnen cuatro trabajos representativos de esta nueva acción sobre el archivo en busca de trazas, manuscritos perdidos, expresiones obliteradas. Por medio de estos trabajos, que proponen algunas operaciones en el archivo en torno al universo textual colonial e hispánico para ampliar sus márgenes y explorar sus restos, es posible leer también nuevos posicionamientos de la crítica frente a los discursos, las prácticas, el corpus textual, el repertorio de lo legible, de modo de abrir y propiciar una revaloración de la impronta femenina.

Los trabajos que lo integran, todos a cargo de investigadoras de Los bordes del archivo,  son los siguientes:

Beatriz Ferrús Antón, «Cursivas, márgenes y entrelineados. Sobre las vidas de Catalina de Christo, Isabel de la Encarnación y Francisca Josefa de la Concepción de Castillo», pp. 11-23.

Beatriz Colombi, «Diego Calleja y la Vida de sor Juana Inés de la Cruz. Vestigios y silencios en el archivo sorjuanino», pp. 24-44.

Rocío Quispe-Agnoli, «Mujeres en papel y tinta: identificación, automodelaje y remodelaje en el archivo colonial», pp. 45-59.

Valeria Añón, «El archivo y sus márgenes: cartas de mujeres en la Nueva España (siglo XVI)», pp. 60-77.

La entrada Dossier «En los márgenes del archivo: La escritura femenina colonial». se publicó primero en Elba.

]]>
https://enlosbordesdelarchivo.com/dossier-en-los-margenes-del-archivo-la-escritura-femenina-colonial/feed/ 0 6497
Escribir desde el océano. La navegación de Hernando de Alarcón y otras retóricas del andar por el Nuevo Mundo. https://enlosbordesdelarchivo.com/escribir-desde-el-oceano-la-navegacion-de-hernando-de-alarcon-y-otras-retoricas-del-andar-por-el-nuevo-mundo/ https://enlosbordesdelarchivo.com/escribir-desde-el-oceano-la-navegacion-de-hernando-de-alarcon-y-otras-retoricas-del-andar-por-el-nuevo-mundo/#respond Tue, 27 Nov 2018 10:09:12 +0000 https://enlosbordesdelarchivo.com/?p=6434

La entrada Escribir desde el océano. La navegación de Hernando de Alarcón y otras retóricas del andar por el Nuevo Mundo. se publicó primero en Elba.

]]>

Escribir desde el océano. La navegación de Hernando de Alarcón y otras retóricas del andar por el Nuevo Mundo

Jimena N. Rodríguez.


Escribir desde el océano se organiza en dos partes. La primera consiste en un estudio que reflexiona sobre los relatos de conquista desde un espacio enunciativo particular –el del barco– y examina el lugar tangencial del navegante en relación con la conquista y la colonización, dando lugar al análisis de un conjunto de textos poco atendidos y estudiados: los relatos de navegación y viajes realizados a California en los siglos XVI-XVII. La segunda consiste en una traducción y edición anotada de la Relación de la navegación y el descubrimiento que hizo el capitán Hernando de Alarcón, solo accesible hasta el momento, en italiano, en el volumen tercero de la compilación de viajes de Juan Bautista Ramusio.

La investigación despliega numerosas categorías críticas –la nave, el navegante, el caminante, el mar, entre otras–, y si bien recorta el objeto específico del relato de viaje marino, coloca la discusión en el amplio marco de las Crónicas de Indias, dialogando y haciendo referencias cruzadas con otros textos de época. En su hipótesis esencial la dicotomía violencia-fragilidad es constitutiva del barco como categoría crítica o lugar de enunciación. En el contexto de las exploraciones marítimas a California, si bien el barco se establece como un señorío flotante o prolongación del imperio español, permite observar sutilezas, matices contradictorios o paradojas que debilitan la monolítica imagen de la expansión europea.


Jimena N. Rodríguez.  Iberoamericana Editorial Vervuert, S.L. 2018

 

La entrada Escribir desde el océano. La navegación de Hernando de Alarcón y otras retóricas del andar por el Nuevo Mundo. se publicó primero en Elba.

]]>
https://enlosbordesdelarchivo.com/escribir-desde-el-oceano-la-navegacion-de-hernando-de-alarcon-y-otras-retoricas-del-andar-por-el-nuevo-mundo/feed/ 0 6434
Temblor de Lima y otros poemas al marqués de Montesclaros, virrey del Perú (1607-1615) https://enlosbordesdelarchivo.com/temblor-de-lima-y-otros-poemas-al-marques-de-montesclaros-virrey-del-peru-1607-1615/ https://enlosbordesdelarchivo.com/temblor-de-lima-y-otros-poemas-al-marques-de-montesclaros-virrey-del-peru-1607-1615/#respond Mon, 26 Nov 2018 16:12:36 +0000 https://enlosbordesdelarchivo.com/?p=6430 Sarissa Carneiro Araujo

La entrada Temblor de Lima y otros poemas al marqués de Montesclaros, virrey del Perú (1607-1615) se publicó primero en Elba.

]]>

Temblor de Lima y otros poemas al marqués de Montesclaros, virrey del Perú (1607-1615)

Pedro de Oña, estudio, edición y notas de Sarissa Carneiro Araujo


Esta es la primera edición filológica del Temblor de Lima, año de 1609, gobernando el Marqués de Montes Claros, virrey excelentísimo, y una canción real panegírica en la venida de su excelencia a estos reinos (Lima, 1609) obra que, junto a la Canción real (1612) también editada aquí, constituye la producción poética de Pedro de Oña (Angol, Chile, 1570-Lima, ¿1643?) dirigida a Juan de Mendoza y Luna, virrey del Perú (1607-1615).

Este corpus es una magnífica muestra de las expectativas criollas respecto del alter ego del monarca en Indias y de los medios retóricos y poéticos que la élite criolla empleó para reivindicarse a través del panegírico de la máxima autoridad virreinal. Por otro lado, el estudio pormenorizado de esta obra panegírica de Oña evidencia la complejidad de los procedimientos retóricos empleados por el encomio, lo que significa devolver a la poesía encomiástica el importante rol que tuvo en la época.


Pedro de Oña ; estudio, edición y notas de Sarissa Carneiro Araujo. Temblor de Lima y otros poemas al marqués de Montesclaros, virrey del Perú (1607-1615).  Iberoamericana Editorial Vervuert, S.L.

La entrada Temblor de Lima y otros poemas al marqués de Montesclaros, virrey del Perú (1607-1615) se publicó primero en Elba.

]]>
https://enlosbordesdelarchivo.com/temblor-de-lima-y-otros-poemas-al-marques-de-montesclaros-virrey-del-peru-1607-1615/feed/ 0 6430
Sujetos coloniales: escritura, identidad y negociación en Hispanoamérica (siglos XVI-XVIII) https://enlosbordesdelarchivo.com/sujetos-coloniales-escritura-identidad-negociacion-hispanoamerica-siglos-xvi-xviii-carlos-f-cabanillas-cardenas-ed/ https://enlosbordesdelarchivo.com/sujetos-coloniales-escritura-identidad-negociacion-hispanoamerica-siglos-xvi-xviii-carlos-f-cabanillas-cardenas-ed/#respond Mon, 06 Nov 2017 08:01:04 +0000 https://enlosbordesdelarchivo.com/?p=5177

La entrada Sujetos coloniales: escritura, identidad y negociación en Hispanoamérica (siglos XVI-XVIII) se publicó primero en Elba.

]]>

Sujetos coloniales: escritura, identidad y negociación en Hispanoamérica (siglos XVI-XVIII)

Carlos F. Cabanillas Cárdenas (ed.)


El presente libro incluye catorce trabajos que se enfocan en el estudio de diversos sujetos coloniales que vivieron en los virreinatos americanos entre los siglos XVI y XVIII. El enfoque de cada uno es diverso, como diversos fueron estos sujetos y también las distintas estrategias que utilizaron, no solo para encontrar mejoras dentro del sistema colonial sino, en muchos casos, para reivindicar una identidad individual o colectiva. Se estudian en algunos de estos trabajos también las formas de representación (incluidas sus valoraciones) entre los diferentes grupos de sujetos coloniales: peninsulares, criollos, indios, mulatos, cimarrones; y las estrategias discursivas (imitación, representación, reescritura) que esgrimieron en sus respectivos proyectos. Merece atención en varios de los estudios el Inca Garcilaso de la Vega. Pero también pueden hallarse aproximaciones a las figuras de Alonso Enríquez de Guzmán, Titu Cusi Yupanqui, Carlos de Sigüenza y Góngora, Juan de Espinosa Medrano, Juan del Valle y Caviedes y José Joaquín Fernández de Lizardi, además de otros cronistas y textos de la época.

Autores del libro: José Luis Gastañaga Ponce de León, Pedro M. Guibovich, Esperanza López Parada y José A. Rodríguez Garrido, entre otros.


Carlos F. Cabanillas Cárdenas (ed.), Sujetos coloniales: escritura, identidad y negociación en Hispanoamérica (siglos XVI-XVIII), Nueva York, IDEA, 2017.

La entrada Sujetos coloniales: escritura, identidad y negociación en Hispanoamérica (siglos XVI-XVIII) se publicó primero en Elba.

]]>
https://enlosbordesdelarchivo.com/sujetos-coloniales-escritura-identidad-negociacion-hispanoamerica-siglos-xvi-xviii-carlos-f-cabanillas-cardenas-ed/feed/ 0 5177
Oro y plomo en las Indias: los tornaviajes de la escritura virreinal https://enlosbordesdelarchivo.com/oro-plomo-las-indias-los-tornaviajes-la-escritura-virreinal/ https://enlosbordesdelarchivo.com/oro-plomo-las-indias-los-tornaviajes-la-escritura-virreinal/#respond Tue, 24 Oct 2017 08:53:11 +0000 https://enlosbordesdelarchivo.com/?p=5071

La entrada Oro y plomo en las Indias: los tornaviajes de la escritura virreinal se publicó primero en Elba.

]]>

Oro y plomo en las Indias: los tornaviajes de la escritura virreinal

Antonio Cano Ginés, Carlos Brito Díaz (eds.)


Esta miscelánea de trabajos comparte la preocupación común de ofrecer miradas y ampliar perspectivas de análisis acerca de los fenómenos de transculturación y de migraciones textuales en el itinerario Europa-Canarias-América bajo el signo de la atlanticidad, según el concepto acuñado por Juan Manuel García Ramos.

El monográfico integra artículos sobre la definición de las crónicas de indias, la facultad descubridora del lenguaje literario, la emergente presencia de la mujer en las Indias, aspectos de la tradición oral, los ejes de relación Canarias-América y Europa-América y la mirada interdisciplinar a través del cine.

Este volumen de vocación heterogénea emprende nuevos acercamientos al tornaviaje del Nuevo al Viejo Mundo y fija su atención en el apasionante horizonte textual de la colonia y en sus irradiaciones de ida y regreso, merced a la recíproca reinvención de dos civilizaciones en fructífera (oro) y perturbadora (plomo) contaminación.

Autores del libro: Paloma Jiménez del Campo, Esperanza López Parada, Carlos Brito Díaz, Ana Valenciano López de Andújar, Antonio Cano Ginés y José Antonio Ramos Arteaga, entre otros.


Antonio Cano Ginés, Carlos Brito Díaz (eds.)Oro y plomo en las Indias: los tornaviajes de la escritura virreinal, Madrid: Iberoamericana; Frankfurt: Vervuert, 2017

La entrada Oro y plomo en las Indias: los tornaviajes de la escritura virreinal se publicó primero en Elba.

]]>
https://enlosbordesdelarchivo.com/oro-plomo-las-indias-los-tornaviajes-la-escritura-virreinal/feed/ 0 5071
Hernán Cortés. Segunda carta de relación y otros textos https://enlosbordesdelarchivo.com/hernan-cortes-segunda-carta-relacion-otros-textos/ https://enlosbordesdelarchivo.com/hernan-cortes-segunda-carta-relacion-otros-textos/#respond Fri, 08 Sep 2017 06:05:59 +0000 https://enlosbordesdelarchivo.com/?p=4504

La entrada Hernán Cortés. Segunda carta de relación y otros textos se publicó primero en Elba.

]]>

Hernán Cortés. Segunda carta de relación y otros textos

Valeria Añón


La Segunda carta de relación de Hernán Cortés es el relato fundante acerca de la conquista de México y, sin dudas, uno de los más destacados en el corpus de crónicas de Indias. Con una certeza clara, despiadada, el narrador-protagonista organiza las primeras imágenes de México y su enigmático tlahtoani mexican, Motecuhzoma Xocoyotzin. La decisión de conquista que su pluma configura inscribe una trama de alianzas, batallas y extrañas ciudades insoslayable en todo cronista posterior. Esta nueva edición de la segunda carta, anotada desde una perspectiva crítica y literaria, incluye además fragmentos de la Carta de Veracruz y la Tercera Carta de Relación –entre otros documentos- para brindar al lector una progresión completa de la mirada cortesiana sobre México, desde el desembarco en Veracruz hasta la caída de Tenochtitlan.


Valeria Añón, Hernán Cortés. Segunda carta de relación y otros textos, Buenos Aires- Corregidor, 2010.

La entrada Hernán Cortés. Segunda carta de relación y otros textos se publicó primero en Elba.

]]>
https://enlosbordesdelarchivo.com/hernan-cortes-segunda-carta-relacion-otros-textos/feed/ 0 4504
La palabra despierta. Tramas de la identidad y usos del pasado en crónicas de la conquista de México https://enlosbordesdelarchivo.com/la-palabra-despierta-tramas-la-identidad-usos-del-pasado-cronicas-la-conquista-mexico/ https://enlosbordesdelarchivo.com/la-palabra-despierta-tramas-la-identidad-usos-del-pasado-cronicas-la-conquista-mexico/#respond Fri, 08 Sep 2017 05:52:49 +0000 https://enlosbordesdelarchivo.com/?p=4494

La entrada La palabra despierta. Tramas de la identidad y usos del pasado en crónicas de la conquista de México se publicó primero en Elba.

]]>

La palabra despierta. Tramas de la identidad y usos del pasado en crónicas de la conquista de México

Valeria Añón


¿Qué significa narrar la experiencia? ¿Cómo es posible su representación por medio de la palabra escrita? ¿Cómo se cuenta el fin? Con estas inquietudes como premisa, La palabra despierta interroga una serie de crónicas de la conquista de México para dar cuenta de las modulaciones textuales de la experiencia y la alteridad. Con original mirada crítica, La palabra despierta organiza las tramas de la identidad, la espacialidad, la violencia y el fracaso, y propone una nueva aproximación a algunos de los textos fundantes del archivo americano.

“Con un ímpetu narrativo, que por momentos traslada al lector a la escena turbulenta de los hechos, y con una perspectiva crítica atenta a todas las modulaciones y proyecciones del corpus que analiza, La palabra despierta propone una nueva lectura de las crónicas de la conquista de México”. Beatriz Colombi

La palabra despierta exige un lector atento, lúcido, despierto, predispuesto a recorrer un complejo entramado de obras producidas en un particular y dramático momento de nuestra historia latinoamericana como lo fue el período de la Conquista. Sin dudas, el trabajo de Valeria Añón constituye un aporte sustancial al campo de los estudios coloniales latinoamericanos desde el espacio académico argentino.” Carolina Sancholuz, Revista A contracorriente

“Sea con la lupa de las mínimas distancias narrativas y las máximas focalizaciones trópicas, sea con la mirada estrábica de una crítica atenta menos al pasado que a los diversos presentes que sus recuperaciones y representaciones ponen en juego, La palabra despierta de Valeria Añón logra revivir en el relato crítico y gracias a sus delicados y minuciosos análisis literarios (históricos, retóricos, culturales y políticos) no sólo un nuevo conjunto de tramas que se ovillan en textos tan trasquilados, sino los olores, las texturas, el suspenso y la sorpresa –casi siempre dolorosa– de lo que allí se cuenta, y aquí resuena.” Facundo Ruiz, Literatura mexicana, UNAM, México.

 

“…el mayor aporte del libro de Añón radica en que la autora analiza las crónicas, y particularmente ciertos acontecimientos narrados en las crónicas, desde perspectivas literarias, semánticas y lingüísticas, a partir del estudio de la escritura (discurso indirecto, homo y heterodiegesis, focalizacion), el cuerpo (real y simbolico) y la conformacion de la subjetividad (ellos/nosotros) como elementos recurrentes en los textos de los cronistas. Por esta razón La palabra despierta es un texto que no solo resulta valioso para los estudios coloniales, sino que, además, por sus aportes metodológicos, resulta útil como ejemplo para los estudios interdisciplinarios en general”. Azuvia Licón Villapando, Revista Perífrasis, Universidad de Los Andes, Colombia.

 

“Uno de los logros más evidentes de la investigación de Añón consiste en haber indagado las voces autóctonas que sobrevivieron en secreto huyendo del sistemático proceso de destrucción. Y ese es otro gran objetivo alcanzado en La palabra despierta: evidenciar los textos mestizos, la configuración del enunciador y del otro español y los mecanismos de autocensura desplegados.” Carolina Tosi, revista Alabe.

 

“Lo más sorprendente de La palabra despierta es que Añón trabaja la Conquista de México no como alguien que visita el período, el lugar, los textos desde afuera (o desde el sur) sino como alguien que los ha vivido, los ha hecho carne (se usa a menudo la palabra encarnizar) y por eso se permite transitarlos y recrearlos con toda libertad. Esta libertad le da al libro su aspecto más rico y más creativo: a diferencia de muchos textos académicos, especialmente los que como éste comenzaron como una tesis, La palabra despierta de Valeria Añón propone una lectura casi novelística de estos cronistas. Como en las novelas hay suspenso, conflicto y una descripción detallada de personajes y lugares.” Mónica Szurmuk, revista Orbis Tertius.


Valeria AñónLa palabra despierta. Tramas de la identidad y usos del pasado en crónicas de la conquista de México, Buenos Aires/ Corregidor, 2012.

La entrada La palabra despierta. Tramas de la identidad y usos del pasado en crónicas de la conquista de México se publicó primero en Elba.

]]>
https://enlosbordesdelarchivo.com/la-palabra-despierta-tramas-la-identidad-usos-del-pasado-cronicas-la-conquista-mexico/feed/ 0 4494
Historia de la conquista de México. Libro XII de la Historia general de las cosas de la Nueva España de fray Bernardino de Sahagún https://enlosbordesdelarchivo.com/historia-la-conquista-mexico-libro-xii-la-historia-general-las-cosas-la-nueva-espana-fray-bernardino-sahagun/ https://enlosbordesdelarchivo.com/historia-la-conquista-mexico-libro-xii-la-historia-general-las-cosas-la-nueva-espana-fray-bernardino-sahagun/#respond Wed, 06 Sep 2017 16:48:23 +0000 https://enlosbordesdelarchivo.com/?p=4489

La entrada Historia de la conquista de México. Libro XII de la Historia general de las cosas de la Nueva España de fray Bernardino de Sahagún se publicó primero en Elba.

]]>

Historia de la conquista de México. Libro XII de la Historia general de las cosas de la Nueva España de fray Bernardino de Sahagún

Valeria Añón


¿Por qué leer el Libro XII  de fray Bernardino de Sahagún hoy? Más aún, ¿por qué hacerlo en una colección que se propone volver a pensar la literatura mexicana? El Doceno libro que trata de cómo los españoles conquistaron a la ciudad de México, verdadera crónica mestiza del siglo XVI acerca de la conquista de México, ofrece una escritura única, sedimentada en numerosos materiales (orales, iconográficos, escriturarios) fundamental para la literatura latinoamericana toda. Esta edición configura un texto único porque apuesta a reponer la sintaxis, la puntuación, la respiración del castellano original, así como el diálogo que la palabra establece con la imagen. Se trata de la primera vez que el Libro XII se publica de este modo, para solaz del lector curioso y ávido respecto de los inicios de la literatura latinoamericana y de sus proyecciones al presente. A contrapelo de las formas en que este Libro XII ha sido leído, aquí lo concebimos como una de las instancias fundacionales del archivo literario latinoamericano. La edición se completa con textos críticos de Juan Rulfo y Luis Villoro, y dos poemas alusivos de José Emilio Pacheco.

Nota histórico-filológica: Clementina Battcock.


Valeria Añón. Historia de la conquista de México. Libro XII de la Historia general de las cosas de la Nueva España de fray Bernardino de Sahagún, Buenos Aires, Corregidor-Vía México, 2016.

La entrada Historia de la conquista de México. Libro XII de la Historia general de las cosas de la Nueva España de fray Bernardino de Sahagún se publicó primero en Elba.

]]>
https://enlosbordesdelarchivo.com/historia-la-conquista-mexico-libro-xii-la-historia-general-las-cosas-la-nueva-espana-fray-bernardino-sahagun/feed/ 0 4489